Як зрозуміти, чого хоче замовник і позбавити себе від перероблення роботи

0
3

Замовник комерційних текстів ніколи не знає, чого він хоче, на 100%. Звичайно, замовник має уявлення, що він хоче отримати на виході: продаж, конверсію і т. д., однак, як правило, саме уявлення про досягнення результату у нього досить і досить абстрактне. І якщо у випадку зі створенням SEO-тексту все впирається в умови ТЗ та побажання до якості і корисності матеріалу, то у випадку комерційних текстів ситуація виглядає набагато складніше. Отже, сьогодні ми розглянемо один цікавий підхід, який дозволяє краще розуміти замовників і може позбавити Вас від масивної критики з боку роботодавця.

Вам знайома ця ситуація?

У будь-якого копірайтера бувають ситуації, коли стараєшся, пишеш, вкладаєш душу, а замовник потім презирливо фиркає і з докором питає: «Що Ви мені підсовуєте? Ви фахівець чи ні? Я хотів отримати абсолютно інший результат!». Діалоги можуть бути різними, але факт залишається фактом: замовник незадоволений. І справа навіть не в тексті: текст може виявитися якісним. Просто уявлення про результат замовника і автора трохи розходяться. Так буває, і від таких казусів ніхто не застрахований.

До речі, про те, як краще реагувати на критику замовника Ви можете прочитати в статті «Як копірайтеру реагувати на критику замовника».

Перше, що варто зробити в такому випадку – заспокоїтися і глибоко зітхнути. Такі ситуації бувають у всіх копірайтерів, без винятків, навіть у професіоналів, для яких подібні заяви наносять істотний удар по самолюбству. Я також не став щасливим винятком, але негативний досвід — це теж досвід, який приносить набагато більше користі, ніж може здатися на перший погляд.

Оскільки замовник, в більшості випадків, конкретно не уявляє, що він хоче отримати, він довіряє це питання копірайтеру, забезпечивши його своїми побажаннями. Однак проблема в тому, що ці побажання відображають не більше 10% від загальної картини, яку бачить замовник для свого конкретного випадку. Він може сказати: «Я хочу, щоб було так і ось так, приблизно» або «Я хочу, щоб було ось як на цьому сайті». У підсумку виходить, що автор бере 10% побажань замовника і доповнює їх 90% своїх ідей. І це ще в кращому разі, коли замовник довіряє професіоналізму автора.

Події можуть розвиватися інакше. Замовник побачив десь текст, який йому сподобався, і він хотів би, щоб текст такого ж типу був, скажімо, на його сайті. Але проблема в тому, що працює текст в одному місці і при одних обставинах може бути даремний на іншому сайті. У той же час, замовнику потрібен результат: продаж, замовлення, заявки, дзвінки, і все це, взмывающее до небес. У підсумку виходить дилема: уважити замовника і піти у нього на поводу, але отримавши практично нульовий результат, або наполягти на своєму, зробити як треба і отримати результат, образивши замовника зневагою до його ідей.

У першому випадку замовник буде задоволений, але потім пред’явить Вам претензії, тому що результатів від зробленої роботи – як від козла молока. У другому випадку замовник буде в люті і просто Вам не заплатить.

Щоб не впадати в крайнощі, краще всього дотримуватися золотої середини: зробити текст ефективним, виходячи з Вашого бачення, але при цьому враховуючи максимум з побажань замовника. Результат у такому випадку теж буде десь посередині, але так Ви зможете «вбити двох зайців відразу». Максимальний результат досягається тоді, коли замовник повністю покладається на Ваш професійний досвід, а Ви використовуєте інформацію, в якій клієнт найбільш компетентний.

Тези – мінімум слів, максимум інформації

Якщо Ви запитаєте про те, що замовник хоче отримати, то він, в деяких випадках, може говорити годинами. При цьому він буде говорити розпливчасто і абстрактно. Щоб правильно зрозуміти замовника, найкраще всі його побажання систематизувати у вигляді тез – лаконічних речень, які розкривають суть завдання.

Аналогічно рекомендується ставити питання замовнику у вигляді тез з елементарними відповідями. Копірайтер знає про те, як управляти поведінкою аудиторії, але тільки замовник знає, хто його аудиторія, що він хоче їй запропонувати і чому те, що він пропонує, повинно сподобатися його клієнтам.

Давайте розглянемо все це на прикладі. Припустимо, замовник висловив свої побажання ось в такій формі:

Я хочу, щоб текст продавав мій продукт. Я хочу підвищити конверсію, щоб його купували і щоб рекомендували друзям і знайомим. У мене на сайті вже є деяка інформація, але я б хотів її замінити, тому що більшу частину взяв у конкурентів. Я бачу текст як діалог зі споживачем, як дружню рекомендацію, але при цьому я хочу, щоб він впевнено і різко направляв читача на купівлю моєї продукції. Я не хочу робити його кричущим, але при цьому хочу, щоб він продавав мій товар активно і сприяв імпульсивних покупок.

Як бачите, сказано багато всього, але нічого конкретного. Для того щоб розплутати цей клубок пов’язаних і не пов’язаних між собою думок, можна використовувати тези і просту гру в «так/ні». Це просто і цікаво, ось подивіться:

– Ви хочете, щоб текст продавав?
– Так.
– Ви хочете, щоб він агресивно нав’язував Ваш продукт?
– Ні.
– Ви хочете, щоб у тексті були перераховані переваги і вставлені мотивуючі фрази?
– Так.
– Ви хочете, щоб текст був невеликим за обсягом?
– Так.

І так далі. Це лише спрощений приклад. В реальності у замовника не так багато часу, тому всі тези виписуються відразу, а замовник потім їх підтверджує або відкидає. За аналогією ставляться короткі і конкретні питання по продукту, цільової аудиторії і так далі…

Плюси тезового підходу очевидні: по-перше, грамотно складені тези значно зменшують ймовірність непорозуміння. По-друге, вони рятують від необхідності переробляти всю роботу, якщо замовнику щось не сподобалося, адже замовник сам підписується під кожним пунктом. По-третє, тези можна використовувати для створення структури тексту. Наприклад, якщо замовник вимагає від Вас написати інформаційну статтю з прошарком його комерційної пропозиції, Ви можете у вигляді тез подати йому інформацію про те, що Ви будете відображати в статті, і які питання будете розкривати. Це, до того ж, дозволить замовнику оцінити Ваш комплексний підхід до вирішення поставленої задачі і позбавить його від ілюзії, що текст, написаний Вами, складається лише з «води».

Детальніше про «воду» і якості текстів можна прочитати в статті: «Якість текстів: як збільшити кількість символів без зайвої води».

Висновки

Отже, для того, щоб позбавити себе від непорозумінь при роботі з замовником, потрібно чітко усвідомити, що замовнику потрібно. Для цього потрібно отримати від нього максимум однозначної інформації при мінімумі слів. Для цього краще всього використовувати тези, короткі інформативні пропозиції, що мають явний сенс. Узгодження на рівні тез не тільки полегшить Вам роботу з роботодавцем, але і представить Вас у вигідному світлі в очах його, оскільки буде служити демонстрацією Вашого комплексного підходу.

Як сформувати правильну структуру тексту і зробити його зручним для сприйняття
Другий ступінь моделі AIDA: акценти і метод Сократа

Вам сподобаються

Де новачкові копірайтеру заробити гроші на життя…

Як заробляти на статтях БЕЗ замовників і бірж, і…

Ключові слова в тексті: що робити, коли багато, і…

Програми, сервіси та сайти для копірайтерів: що я…

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here