100 легендарних заголовків, які принесли своїм творцям мільйони. Частина третя

0
3

У першій і другій частинах циклу «100 легендарних заголовків, які принесли своїм творцям мільйони» ми розглянули 65 заголовків з детальним роз’ясненням принципів їх роботи. Сьогоднішня стаття закінчує цю серію і представляє Вашій увазі завершальні 35 заголовків, які у світовій практиці справили колосальний вплив на читачів. До речі, в кінці статті Вас чекає невеликий сюрприз…

66. Ви коли-небудь отримували телеграму від свого серця?
(Did you ever see a «telegram» from your heart?)

Цей заголовок привертає не стільки психологічними властивостями, скільки своєю неординарністю. Разом з цим заголовком використовувався плакат із зображенням кардіограми, видрукуваної на бланку Western Union.

67. Тепер полагодити машину для вас – як два пальці об асфальт!
(Now any repair job can be «duck soup» for you)

Цей заголовок містить сленгове вираз «як два пальці об асфальт», яке, в принципі, не характерно для заголовків. Це привертає увагу. Звичайно, можна було б сказати «простіше простого» або «не складе праці», однак, якщо придивитися, то можна побачити, що творці використовували такий нетиповий оборот для посилення впливу саме на цільову аудиторію (наприклад, чоловіків, які це вираз часто вживають).

Ще один важливий момент заголовка – слово «тепер», яке означає прихід чогось нового, і викликає цікавість.

68. Новий шампунь робить волосся м’якше – це так просто!
(New shampoo leaves your hair smoother – easy to manage)

У цьому заголовку міститься готовий результат, якого хочуть багато. Посилюють цей заголовок дві речі:

  • Шампунь сам робить волосся м’якше (пасивне дію)
  • Акцент «це так просто!»
  • Люди люблять отримувати результат, не докладаючи особливих зусиль. Саме до цієї любові і волає заголовок.

    69. А вам не соромно пропускати повз себе великі гроші, коли ці хлопці заробляють їх так легко?
    (It is a shame for you not to make a good money when these men do it so easily)

    Дуже сильний психологічний заголовок, особливо для чоловіків, який отримав широке поширення в рунеті. Нікому не подобається визнавати, що він гірший за інших, і це особливо яскраво проявляється в контексті заробітку. Тим більше, великі й легкі гроші.

    Цей заголовок волає до заздрості і гордості, одним з найсильніших почуттів людини. Прочитати рекламу стає справою принципу, навіть не для того, щоб дізнатися, як ці гроші заробляються (хоча, зайві знання теж не завадять), а для того, щоб переконатися, що це просто «розлучення» і заспокоїтися. Напевно, це також здебільшого характерно для слов’янського менталітету.

    В оригіналі разом із заголовком використовувалися красиві картинки та відгуки. Зайвим буде говорити, що іноземці більше «клюють» на ідею заробити і стати успішним, в той час як російською ближче підхід «не бути гіршим за інших».

    70. Ви ніколи не бачили таких листів, які ми з Гаррі отримали про наших грушах
    (You never saw such letters as Harry and I got about our pears)

    Рекламна сила цього заголовку полягає в тому, що він не виглядає як рекламний заголовок. Останнім часом у людей все частіше складається один і той же стереотип, коли вони бачать рекламу: «Ага! Мені хочуть щось втюхати!» з цим стереотипом одночасно включається фільтр протидії рекламі.

    В цьому випадку стереотип не працює, а виникає цікавість: «Що за листи?», «Ну-ка, ну-ка, що там пишуть?», «Що там за груші?». В такому випадку, людям цікаво дізнатися подробиці самим, а якщо груші – це товар, реклама робить свою справу просто дивовижно!

    71. Тисячі тепер грають, хоча думали, що зможуть ніколи
    (Thousands play now who never thought they could)

    Ще один заголовок, супроводжуваний картинками і відгуками. Він приніс одній великій музичній школі ціле стан. І знаєте чому? Тому що він розбиває комплекс неповноцінності і дає надію. В першій частині циклу ми вже вели мову про надії і її силу переконувати людей.

    72. Велике нове відкриття вбиває кухонні запахи в момент! – Наповнює ваш будинок свіжістю заміського повітря.
    (Great new discovery kills kitchen odors quick! – makes indoor air «country fresh»)

    Заголовок, який також приніс творцям чимало грошей. Проблема, актуальна для багатьох, і швидке її вирішення – ось основний його коник.

    73. Проведіть 1-хвилинний тест цього приголомшливого крему для гоління
    (Make this 1-minute test of an amazing new kind of shaving cream)

    «Зробіть, і переконайтеся самі» – цей механізм використовується в багатьох сучасних заголовках. Забавно, але якщо на іноземцях він працює більш-менш правильно, то російський менталітет для цього типу заголовків – нездоланний камінь спотикання. З-за одного слова: «лінь».

    Якщо подумати логічно, то навіщо купувати крем, витрачати цілу хвилину на його тестування, якщо можна витратити час з більшою користю? У будь-якому випадку, до 1958 року, цей заголовок приніс своїм творцям великий прибуток, тому він займає почесне місце в цьому списку.

    74. Оголошення… Нове видання енциклопедії, яка дозволяє вивчати речі з усмішкою
    (Announcing… The new edition of the encyclopedia that makes it fun to learn things)

    У цьому заголовку виділяється перше слово. Воно і служить для залучення уваги. Люди люблять все нове, навіть не стільки для того, щоб купити, скільки для утамування свого » інформаційного голоду.

    75. І знову вона замовляє… «Будьте ласкаві, курячий салат»
    (Again she orders…»Chicken salad, please»)

    Цей заголовок сприяв продажу сотень тисяч копій книги з етикету, оскільки включав в себе популярну (на той момент) і незручну (на той момент) ситуацію.

    76. Для жінок, які старші, ніж вони виглядають
    (For the woman who is older than she looks)

    Яка жінка від 40 років може пройти повз такого заголовка? Якщо перекласти на мову свідомості, то цей заголовок буде виглядати так: «Для жінок, які виглядають молодшими, ніж вони є».

    77. Куди ви можете відправитися на хорошій уживаної машиною
    (Where you can go in a good used car)

    Відмінний рекламний заголовок, який показує не стільки те, що товар є, скільки він може робити і яку користь може принести покупцеві. Заголовок з лишком окупив себе в ті роки, коли далеко не в багатьох були автомобілі. Супроводжував заголовок плакат із зображенням красивих пейзажів.

    78. Відмітьте, яке ви хочете тіло
    (Check the kind of body you want)

    Рекламний заголовок, який неодноразово використовувався відомим американським культуристом. Іншими словами, реклама говорить: «Які з цих поліпшень ви хотіли б зробити, щоб ваша фігура виглядала краще?».

    79. «Ти доб’єш цю історію – чи я вышвырну тебе з Штатів!»
    («You kill this story – or i’ll you run out of the State»)

    Дуже експресивний і незрозумілий заголовок. У будь-якому випадку, стає цікаво, що сталося. Використовувався в ряді американських газет.

    80. Швидкий спосіб позбутися від холоду
    (Here’s a quick way to break up a cold)

    Тут все просто і зрозуміло. Обіцянку позбавити від дискомфорту в найкоротші терміни.

    81. Не платите і цента за цю книгу, поки вона не подвоїть вашу здатність до навчання!
    (Don’t pay a penny for this book till it doubles your power to learn!)

    Секрет цього заголовку полягає у все тому ж механізмі «Спробуй, перш ніж купити!», однак на відміну від заголовка №73, цей заголовок не показує, що він зацікавлений, в першу чергу, продати. Навпаки, цей заголовок стає на бік споживача і націлений на результат.

    Сильним також є акцент «і цента», який чітко розставляє всі крапки над i і викликає почуття довіри у споживача.

    82. Ця ручка «відригує» перш ніж п’є, але ніяк не після!
    (This pen «burps» before it drinks – but never afterwards!)

    Дуже символічний і оригінальний заголовок, який дозволив рекламодавцеві вибитися в лідери на ринку авторучок. Так образно реклама каже: «Можете не боятися, ручка не потече ніколи», а форма викладу думки сильно привертає увагу.

    83. Якщо б вам дали $200 000, хіба ви б не створили (назва продукту)?
    (If you were given $200 000 to spend – this isn’t the kind of (product name) you would build)

    Прийом, використаний в заголовку, полягає в тому, щоб залучити людину в роздуми про те, що він найбільше цінує в рекламований продукт. Більш того, фантазія людини не зупиняється, він починає думати, у що ще він міг би вкласти цю суму.

    Основний текст описує переваги продукту в стилі: «Зрозуміло, ви б додали це, це і це…». По суті, цей прийом ставить покупця на місце рекламодавця, дозволяючи побачити товар у новому світлі.

    84. Остання п’ятниця… Я дуже злякався! – Мій бос майже мене звільнив!
    (Last Friday… Was I scared! – My boss almost fired me!)

    Особливість цього заголовку полягає в тому, що схожа ситуація могла статися з кожним. Причини, підсумки, передумови – це все досвід, який викликає у людей живий інтерес.

    85. 76 причин, по яких ми б вам заплатили, відповідай ви на наше оголошення пару місяців тому
    (76 reasons why it would have you paid to answer our ad a few months ago)

    Дуже цікавий заголовок, який відносить читача в минуле, наочно показуючи, що він втратив, не скориставшись рекламою. Цей прийом використав один дуже відомий новинний журнал для того, щоб збільшити кількість передплатників.

    86. Уявіть, що це сталося в день вашого весілля!
    (Suppose this happened on your wedding day)

    А ось цей заголовок в різних його модифікаціях зустрічається в рунеті дуже часто. Підступне й загадкове слово «це», інтригуюча невідомість і перебільшення трагедії кожен день привертають увагу десятків тисяч людей.

    87. Не дайте грибку сісти у вас на ногах
    (Don’t let athlete’s foot «lay you up»)

    Небажаний ефект і заклик до його недопущення. Це актуально як для тих, хто страждає грибком, так і для тих, хто зацікавлений в профілактиці. Не самий сильний заголовок, але зарекомендував себе в свій час дуже і дуже непогано.

    88. Вони «пройшли по ваших головах» і отримують підвищення?
    (They Are being promoted right over your head?)

    Сильний психологічний заголовок, який часто використовували освітні установи. Основна аудиторія – закомплексовані, затиснуті, але при цьому чесні і сумлінні наукові співробітники, які виконують основну роботу, роблять відкриття, а вся слава дістається іншим людям, які їх експлуатують.

    89. Хіба ми тупа нація?
    (We Are a nation of lowbrows?)

    Суперечливий заголовок, і суперечливе питання. Велика частина росіян, відповідаючи на нього, неодмінно почнуть єхидствувати. Але, тим не менш, у США цей заголовок дозволив продати сотні тисяч копій класичної художньої літератури.

    90. Чудове дворічну подорож на повну ставку, однак, тільки чоловіки з уявою можуть собі це дозволити.
    (A wonderful two years’ trip at full pay – but only men with imagination can take it)

    Цей заголовок присвячений тренінгів для бізнесменів і повторювався знову і знову протягом семи років. Обіцянка нагороди і виклик людським якостям роблять його цікавим.

    91. Що повинен знати кожен про заробіток на біржі
    (What everybody ought to know… About this stock and bond business)

    Обіцянка корисної і цінної інформації. Цікаво? Тоді читаємо основний текст.

    92. Грошові заощадження в угодах з американським алмазним магазином низьких цін
    (Money-saving bargains from america’s diamond discount house)

    Передчуття вигоди і просто цікавість роблять свою справу. Не самий сильний заголовок, тим більше в даний час.

    93. Колишній цирульник заробляє $8000 за 4 місяці як агент з нерухомості
    (Former barber earns $8000 4 months in as a real estate specialist)

    Особистий досвід, нехай і чужої, наштовхує на думку більшість читачів: «Блін, якщо вже перукар зміг, то я точно зможу!».

    94. Безкоштовна книга розкриває 12 секретів догляду за газоном
    (Free book – tells you 12 secrets of better lawn care)

    Ну, куди ж без цього. Слово «безкоштовно» діяв, діє і буде діяти на людей гіпнотично. Навіть їли товар людині не потрібен, але може дістатися безкоштовно, він його візьме «на всякий пожежний випадок». Один з найсильніших заголовків.

    З допомогою такого маневру рекламодавець отримує лояльну аудиторію, прибуток з якої отримує в перспективі.

    95. Найбільша золота жила прийомів (чого-небудь), поміщена в одну велику книгу
    (Greatest gold-mine of easy things to make ever забиті по самі into one big book)

    Іноді буває так, що у вас просто не вистачає точних даних про продукт, якими можна «зачепити» покупця. В такому випадку дуже ефективно зарекомендував себе наступний прийом: багатоцільове використання продукту. І чим більше шляхів його використання, тим краще.

    96. Приз у $80 000! Допоможіть нам придумати назви для цих нових кухонь
    ($80 000 in prizes! Help us find the name for these new kitchens)

    У цьому заголовку є три основних сильних моменту:

  • Кругла сума призу
  • Відсутність витрат з боку читача
  • Сильна позиція читача
  • Третій пункт обумовлений зверненням до читача. Це прохання, а коли у нас щось просять, то у нас позиція сильніша. Як результат, людина «спускається» до виконання прохання, не підозрюючи, що це спочатку робився розрахунок, причому цілі реклами можуть бути зовсім іншими.

    97. Зараз! Отримайте землю у Флориді простим способом: $10 зараз, і $10 щомісячно
    (Now! Own Florida land this easy way… $10 down and $10 a month)

    Прості умови, низька вартість і підсилювач у вигляді слова «Зараз!». Все геніальне просто.

    98. Візьміть будь-який з цих кухонних приладів – всього за $8.95 (які коштують $15.45)
    (Take any of these kitchen appliances – for only $8.95)

    Приваблива повідомлення про знижку. Знижки, взагалі, магнетично впливають на споживачів, навіть без заголовка.

    99. Збережіть 20 центів на двох банках журавлинного соусу – обмежена пропозиція
    (Save 20 cents on two cans of cranberry sauce – limited offer)

    Головне в цьому заголовку – це обмежена пропозиція і можливість заощадити. Популярний пропозицію, яке можна багато де побачити в наші дні.

    100. кожен четвертий столовий прилад безкоштовно!
    (One place setting free for every three you buy!)

    І знову це магічне слово «безкоштовно». Заклик брати більшу кількість товару і отримувати за це бонус.

    На цьому заголовку ми завершуємо серію ста легендарних заголовків, які принесли своїм творцям мільйони. Прямо чи опосередковано. Якщо Ви ще не читали першу і другу частини, то настійно рекомендую ознайомитися з ними.

    На блозі Shard-Copywriting.Ru Ви можете знайти багато корисної інформації, а щоб не пропускати нові статті, підпишіться на розсилку RSS або слідуйте за блогом в твіттері.

    А тепер, що стосується обіцяного сюрпризу… Оригінал статті Про Віктора Шваба, яка послужила відправною точкою для створення цієї серії статей в форматі PDF Ви можете завантажити за цим прямой ссылке (1 Mb).

    Крадіжка контенту: що з цим робити і чи потрібно робити взагалі
    100 легендарних заголовків, які принесли своїм творцям мільйони. Частина друга

    Вам сподобаються

    Як фрілансеру (копірайтеру) зробити портфоліо з нуля…

    Як написати забійний вайтпейпер (офіційний документ) для ICO і…

    Як я працюю з клієнтами: пошук, переговори, оплата…

    Хто був моїм вчителем, і 10 найважливіших уроків, які…

    ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

    Please enter your comment!
    Please enter your name here